Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 2:25 - King James 2000

And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And the man and his wife were both naked and were not embarrassed or ashamed in each other's presence.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The two of them were naked, the man and his wife, but they weren’t embarrassed.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Now they were both naked: Adam, of course, and his wife. And they were not ashamed.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they were both naked, to wit, Adam and his wife: and were not ashamed.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 2:25
15 Tagairtí Cros  

And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons.


Yea, let none that wait on you be ashamed: let them be ashamed who transgress without cause.


Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon you: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.


And when Moses saw that the people were naked; (for Aaron had let them be naked unto their shame among their enemies:)


They that make a graven image are all of them nothing; and their precious things shall not profit; and they are their own witnesses; they see not, nor know; that they may be ashamed.


Your nakedness shall be uncovered, yea, your shame shall be seen: I will take vengeance, and I will not arbitrate with a man.


Fear not; for you shall not be ashamed: neither be you confounded; for you shall not be put to shame: for you shall forget the shame of your youth, and shall not remember the reproach of your widowhood any more.


O LORD, the hope of Israel, all that forsake you shall be ashamed, and they that depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken the LORD, the fountain of living waters.


Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that I punish them they shall be cast down, says the LORD.


Then you shall remember your ways, and be ashamed, when you shall receive your sisters, your elder and your younger: and I will give them unto you for daughters, but not by your covenant.


And you shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of the LORD your God, who has dealt wondrously with you: and my people shall never be ashamed.


Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he comes in the glory of his Father with the holy angels.


For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels.


For the scripture says, Whosoever believes on him shall not be ashamed.