Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 5:41 - Julia E. Smith Translation 1876

And whoever shall compel thee to carry dispatches one mile, go forward with him two.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And if anyone forces you to go one mile, go with him two [miles].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And whosoever shall compel thee to go one mile, go with him two.

Féach an chaibidil

Common English Bible

When they force you to go one mile, go with them two.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And whoever will have compelled you for one thousand steps, go with him even for two thousand steps.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And whosoever will force thee one mile, go with him other two,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 5:41
6 Tagairtí Cros  

And coming, they found a man, a Cyrenian, Simon by name; they compelled him that he should lift up his cross.


And to him wishing to be judged with thee, and to take thy coat, let go to him also thy garment.


To him asking thee, give thou, and him wishing to borrow from thee, thou shouldst not turn away.


And they constrain a certain Simon, a Cyrenian, passing by, coming from the field, the father of Alexander and Rufus, that he might take up his cross.


And as they led him away, seizing upon Simon, a certain Cyrenian, coming from the field, they laid the cross upon him, to carry after Jesus.


For the love of Christ holds us together; having judged this, that if one died for all, then all dead: