Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 4:21 - Julia E. Smith Translation 1876

And he said to them, Much less the light comes that it be set under a bushel, or under a bed; that it be not set upon a candlestick.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And He said to them, Is the lamp brought in to be put under a peck measure or under a bed, and not [to be put] on the lampstand?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he said unto them, Is the lamp brought to be put under the bushel, or under the bed, and not to be put on the stand?

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jesus said to them, “Does anyone bring in a lamp in order to put it under a basket or a bed? Shouldn’t it be placed on a lampstand?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he said to them: "Would someone enter with a lamp in order to place it under a basket or under a bed? Would it not be placed upon a lampstand?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said to them: Doth a candle come in to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 4:21
7 Tagairtí Cros  

Neither do they burn a light, and set it under a basket, but upon a chandelier: and it shines to all in the house.


And none, having lighted a lamp, puts in secret, neither under a bushel, but upon the chandelier, that they coming in should see the light.


None, having lighted a light, covers it with a vessel, or puts under a bed; but sets upon a candlestick, that they entering might see the light.


And to each is given the manifestation of the Spirit for profit.