Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 4:19 - Julia E. Smith Translation 1876

To proclaim the acceptable year of the Lord.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

To preach the acceptable year of the Lord.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

To proclaim the accepted and acceptable year of the Lord [the day when salvation and the free favors of God profusely abound]. [Isa. 61:1, 2.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

To proclaim the acceptable year of the Lord.

Féach an chaibidil

Common English Bible

and to proclaim the year of the Lord’s favor.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

to preach forgiveness to captives and sight to the blind, to release the broken into forgiveness, to preach the acceptable year of the Lord and the day of retribution."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

To preach deliverance to the captives, and sight to the blind, to set at liberty them that are bruised, to preach the acceptable year of the Lord, and the day of reward.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 4:19
8 Tagairtí Cros  

Behold my servant, I will hold fast in him; my chosen, my soul delighted; I gave my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the nations.


To call the year of acceptance to Jehovah, and the day of vengeance to our God; to comfort all those mourning;


For the day of vengeance is in my heart, and the year of my redemption came.


And when the jubilee shall be to the sons of Israel, and their inheritance was added to the inheritance of the tribe which they shall be to them: and from the inheritance of the tribe of our fathers their inheritance shall be taken away.


Saying, That if thou knewest, also thou, and also in this thy day, the things for thy peace! and now have they been hid from thine eyes.


And working together, we also beseech, lest also ye receive the grace of God in vain.