Behold my servant, I will hold fast in him; my chosen, my soul delighted; I gave my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the nations.
Luke 4:19 - Julia E. Smith Translation 1876 To proclaim the acceptable year of the Lord. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 To preach the acceptable year of the Lord. Amplified Bible - Classic Edition To proclaim the accepted and acceptable year of the Lord [the day when salvation and the free favors of God profusely abound]. [Isa. 61:1, 2.] American Standard Version (1901) To proclaim the acceptable year of the Lord. Common English Bible and to proclaim the year of the Lord’s favor. Catholic Public Domain Version to preach forgiveness to captives and sight to the blind, to release the broken into forgiveness, to preach the acceptable year of the Lord and the day of retribution." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version To preach deliverance to the captives, and sight to the blind, to set at liberty them that are bruised, to preach the acceptable year of the Lord, and the day of reward. |
Behold my servant, I will hold fast in him; my chosen, my soul delighted; I gave my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the nations.
To call the year of acceptance to Jehovah, and the day of vengeance to our God; to comfort all those mourning;
For the day of vengeance is in my heart, and the year of my redemption came.
And when the jubilee shall be to the sons of Israel, and their inheritance was added to the inheritance of the tribe which they shall be to them: and from the inheritance of the tribe of our fathers their inheritance shall be taken away.
Saying, That if thou knewest, also thou, and also in this thy day, the things for thy peace! and now have they been hid from thine eyes.
And working together, we also beseech, lest also ye receive the grace of God in vain.