Consecrate to me every first-born bursting open every womb among the sons of Israel, of man and of cattle: it is to me.
Luke 2:23 - Julia E. Smith Translation 1876 (As has been written in the law of the Lord, That every male openingthe womb shall be called holy to the Lord;) Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 (as it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord;) Amplified Bible - Classic Edition As it is written in the Law of the Lord, Every [firstborn] male that opens the womb shall be set apart and dedicated and called holy to the Lord–[Exod. 13:1, 2, 12; Num. 8:17.] American Standard Version (1901) (as it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord), Common English Bible It’s written in the Law of the Lord, “Every firstborn male will be dedicated to the Lord.”) Catholic Public Domain Version just as it is written in the law of the Lord, "For every male opening the womb shall be called holy to the Lord," Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version As it is written in the law of the Lord: Every male opening the womb shall be called holy to the Lord: |
Consecrate to me every first-born bursting open every womb among the sons of Israel, of man and of cattle: it is to me.
Thy fulness and thy tears thou shalt not delay: the first-born of thy sons thou shalt give to me.
All opening the womb is to me: all thy cattle, the male, the firstling of the ox or sheep.
Every thing cleaving the womb for all flesh, which they shall bring to Jehovah, in man or in cattle, shall be to thee: but redeeming, thou shalt redeem the first-born of man, and the firstborn of unclean cattle thou shalt redeem.
For to me all the first-born: in the day I struck all the first-born in the land of Egypt, I consecrated to me every first-born in Israel, from man to cattle: to me they shall be: I am Jehovah.