Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Joshua 5:4 - Julia E. Smith Translation 1876

And this the reason that Joshua circumcised: all the people came forth out of Egypt, the males, all the men of war, died in the desert in the way, in their coming out of Egypt

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And this is the cause why Joshua did circumcise: All the people that came out of Egypt, that were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of Egypt.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And this is the reason Joshua circumcised them: all the males of the people who came out of Egypt, all the men of war, had died in the wilderness on the way after they came out of Egypt.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And this is the cause why Joshua did circumcise: all the people that came forth out of Egypt, that were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came forth out of Egypt.

Féach an chaibidil

Common English Bible

This is the reason Joshua did so: All the people who went out of Egypt, that is, all the men who were soldiers, had died in the desert on the way after they left Egypt.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Now this is the reason for the second circumcision: All the people who departed from Egypt of the male gender, all the men fit for war, died in the desert during the very long wandering way;

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Now this is the cause of the second circumcision: All the people that came out of Egypt that were males, all the men fit for war, died in the desert, during the time of the long going about in the way.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Joshua 5:4
8 Tagairtí Cros  

For all the men having seen my glory and my signs which I did in Egypt and in the desert, and they will try me this ten times, they heard not to my voice.


But God was not contented with the most of them: for they were overthrown in the desert.


And the days which we came from Kadesh-Barnea till we passed over the valley Zered, thirty and eight years; till all the generation of men of war was finished from the midst of the camp, as Jehovah sware to them.


And it will be as when all the men of war were finished to die from the midst of the people,


And Joshua will make to him swords of stone and will circumcise the sons of Israel at the hill of uncircumcisions:


For all the people coming out were circumcised; and all the people born in the desert in the way, in their coming out of Egypt, were not circumcised.