Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Joshua 10:33 - Julia E. Smith Translation 1876

Then Horam, king of Gezer, came up to help Lachish; and Joshua will smite him and his people till none was left to him escaping.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, and Joshua smote him and his people–until he had left none remaining.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then Gezer’s King Horam came up to help Lachish. But Joshua struck him and his people down, until no survivors were left.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

At that time, Horam, the king of Gezer, went up so that he might assist Lachish. And Joshua struck him with all his people, even unto utter annihilation.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

At that time Horam, king of Gazer, came up to succour Lachis: and Josue slew him with all his people, so as to leave none alive.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Joshua 10:33
11 Tagairtí Cros  

And David will do thus as Jehovah commanded him, and he will strike the rovers from Geba even to thy coming to Gazer.


And it will be after this and war will stand up in Gezer with the rovers: then Sibbechai the Hushathite struck Sippai from the children of Rapha, and they will be subdued.


And they will give to them the cities of refuge, Shechem and her areas in mount Ephraim and Gezer and her areas,


And Jehovah will give Lachish into the hand of Israel, and he will take it in the second day, and smite it with the mouth of the sword, and every soul which is in it, according to all which he did to Libnah.


And Joshua will pass over, and all Israel with him, from Lachish to Eglon: and they will encamp against it and they will war against it:


The king of Eglon, one; the king of Gezer, one;


And they drove not out the Canaanite dwelling in Gezer: and the Canaanite dwelt in the midst of Ephraim even to this day, and he will be serving for tribute.


And it went down to the sea to the bound of Japhleti even to the bound of the House of Horon the lower, and even to Gezer: and its goings out were the sea.


And they will give to them the city of refuge of the slayer, Shechem and her area in mount Ephraim, and Gezer and her area,


And Ephraim did not drive out the Canaanite dwelling in Gezer; and the Canaanite dwelt in his midst in Gezer.