Genesis 49:17 - Julia E. Smith Translation 1876 Dan shall be a serpent upon. the way, creeping upon the path, biting the heels of the horse and his beast for riding shall fall behind. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Dan shall be a serpent by the way, An adder in the path, That biteth the horse heels, So that his rider shall fall backward. Amplified Bible - Classic Edition Dan shall be a serpent by the way, a horned snake in the path, that bites at the horse's heels, so that his rider falls backward. American Standard Version (1901) Dan shall be a serpent in the way, An adder in the path, That biteth the horse’s heels, So that his rider falleth backward. Common English Bible Dan will be a snake on the road, a serpent on the path, biting a horse’s heels, so its rider falls backward. Catholic Public Domain Version Let Dan be a snake in the way, a viper in the path, biting the hooves of horses, so that his rider may fall backward. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Let Dan be a snake in the way, a serpent in the path, that biteth the horse's heels that his rider may fall backward. |
And from the Danites setting the battle in array, twenty and eight thousand and six hundred.
If a serpent will bite without magic; and no preëminence to the possessor of the tongue.