Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 17:3 - Julia E. Smith Translation 1876

And I will turn back all the people to thee: as the turning back of all, the man whom thou seekest; and to all the people shall be peace.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and I will bring back all the people unto thee: the man whom thou seekest is as if all returned: so all the people shall be in peace.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I will bring back all the people to you. [The removal of] the man whom you seek is the assurance that all will return; and all the people will be at peace.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and I will bring back all the people unto thee: the man whom thou seekest is as if all returned: so all the people shall be in peace.

Féach an chaibidil

Common English Bible

and I will bring all the people back to you like a bride comes back to her husband. It’s only one man’s life you are seeking; everyone else can be at peace.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And I will lead back the entire people, returning in the manner of one man. For you are seeking only one man. And all the people shall be in peace."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I will bring back all the people, as if they were but one man; for thou seekest but one man. And all the people shall be in peace.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 17:3
6 Tagairtí Cros  

And the word will be straight in the eyes of Absalom and in the eyes of all the old men of Israel.


And Abner will say to David, I will arise and go and gather to my lord the king, all Israel, and they shall cut out with thee a covenant, and thou didst reign over all that thy soul shall desire. And David will send away Abner, and he will go in peace.


No peace, said Jehovah, to the unjust


no peace, said God, to the unjust.


And they will heal the breaking of the daughter of my people by making light, and saying, Peace, peace; and no peace.


For when they say, Peace and security; then sudden ruin is upon them, as anguish in her with child; and they may not escape.