Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 7:1 - Holy Bible: Easy-to-Read Version

“Don’t judge others, and God will not judge you.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Judge not, that ye be not judged.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

DO NOT judge and criticize and condemn others, so that you may not be judged and criticized and condemned yourselves.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Judge not, that ye be not judged.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“Don’t judge, so that you won’t be judged.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

"Do not judge, so that you may not be judged.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

JUDGE not, that you may not be judged,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 7:1
13 Tagairtí Cros  

You who obey the Lord’s commands, listen to what he says: “Your brothers hated you. They turned against you because you followed me. Your brothers said, ‘When the Lord shows his glory, then we will rejoice with you.’ But they will be punished.”


If you judge others, you will be judged the same way you judge them. God will treat you the same way you treat others.


You are a hypocrite! First, take the wood out of your own eye. Then you will see clearly to get the dust out of your friend’s eye.


“Don’t judge others, and God will not judge you. Don’t condemn others, and you will not be condemned. Forgive others, and you will be forgiven.


“Why do you notice the small piece of dust that is in your friend’s eye, but you don’t see the big piece of wood that is in your own eye?


The Jewish leaders continued to ask him their question. So he stood up and said, “Anyone here who has never sinned should throw the first stone at her.”


My brothers and sisters, not many of you should be teachers. I say this because, as you know, we who teach will be judged more strictly than others.