Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 102:24 - Hebrew Names version (HNV)

I said, *My God, don't take me away in the midst of my days. Your years are throughout all generations.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

I said, O my God, take me not away in the midst of my days: Thy years are throughout all generations.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I said, O my God, take me not away in the midst of my days, You Whose years continue throughout all generations.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

I said, O my God, take me not away in the midst of my days: Thy years are throughout all generations.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I said, “My God, don’t take me away in the prime of life— your years go on from one generation to the next!

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 102:24
10 Tagairtí Cros  

Behold, God is great, and we don't know him. The number of his years is unsearchable.


But you, LORD, will abide forever; your renown endures to all generations.


Oh spare me, that I may recover strength, before I go away, and exist no more.*


How long, LORD? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire?


But the LORD reigns forever. He has prepared his throne for judgment.


Aren't you from everlasting, LORD my God, my Holy One? We will not die. LORD, you have appointed him for judgment. You, Rock, have established him to punish.


Yochanan, to the seven assemblies that are in Asia: Grace to you and shalom, from God, who is and who was and who is to come; and from the seven Spirits who are before his throne;


*I am the Alef and the Tav, * says the Lord God, *who is and who was and who is to come, the Almighty.*