Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Philippians 1:2 - Hebrew Names version (HNV)

Grace to you, and shalom from God, our Father, and the Lord Yeshua the Messiah.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Grace (favor and blessing) to you and [heart] peace from God our Father and the Lord Jesus Christ (the Messiah).

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil

Common English Bible

May the grace and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ be with you.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Grace and peace to you, from God our Father and from the Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Grace be unto you, and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Philippians 1:2
4 Tagairtí Cros  

to all who are in Rome, beloved of God, called to be holy ones: Grace to you and shalom from God our Father and the Lord Yeshua the Messiah.


Grace to you and shalom from God our Father and the Lord Yeshua the Messiah.


I thank my God whenever I remember you,


according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, that you may obey Yeshua the Messiah and be sprinkled with his blood: Grace to you and shalom be multiplied.