Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Numbers 20:5 - Hebrew Names version (HNV)

Why have you made us to come up out of Egypt, to bring us in to this evil place? it is no place of seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither is there any water to drink.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And wherefore have ye made us to come up out of Egypt, to bring us in unto this evil place? it is no place of seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither is there any water to drink.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And why have you made us come up out of Egypt to bring us into this evil place? It is no place of grain or of figs or of vines or of pomegranates. And there is no water to drink.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And wherefore have ye made us to come up out of Egypt, to bring us in unto this evil place? it is no place of seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither is there any water to drink.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Why have you led us up from Egypt to bring us to this evil place without grain, figs, vines, or pomegranates? And there’s no water to drink!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Why did you cause us to ascend from Egypt, and why have you led us into this most wretched place, which is not able to be sown, which does not produce figs, or vines, or pomegranates, and which, moreover, does not even have water to drink?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Why have you made us come up out of Egypt, and have brought us into this wretched place which cannot be sowed: nor bringeth forth figs, nor vines, nor pomegranates: neither is there any water to drink?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Numbers 20:5
8 Tagairtí Cros  

Yes, forty years did you sustain them in the wilderness, [and] they lacked nothing; their clothes didn't grow old, and their feet didn't swell.


Go, and cry in the ears of Yerushalayim, saying, Thus says the LORD, I remember for you the kindness of your youth, the love of your weddings; how you went after me in the wilderness, in a land that was not sown.


Neither said they, Where is the LORD who brought us up out of the land of Egypt, who led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought and of the shadow of death, through a land that none passed through, and where no man lived?


Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, says the Lord GOD.


Moreover you haven't brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards: will you put out the eyes of these men? we won't come up.


Aharon shall be gathered to his people; for he shall not enter into the land which I have given to the children of Yisra'el, because you rebelled against my word at the waters of Merivah.


because you rebelled against my word in the wilderness of Tzin, in the strife of the congregation, to sanctify me at the waters before their eyes. (These are the waters of Merivah of Kadesh in the wilderness of Tzin.)


who led you through the great and terrible wilderness, [in which were] fiery serpents and scorpions, and thirsty ground where was no water; who brought you forth water out of the rock of flint;