Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 28:10 - Hebrew Names version (HNV)

Then Yeshua said to them, *Don't be afraid. Go tell my brothers that they should go into the Galil, and there they will see me.*

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then said Jesus unto them, Be not afraid: go tell my brethren that they go into Galilee, and there shall they see me.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then Jesus said to them, Do not be alarmed and afraid; go and tell My brethren to go into Galilee, and there they will see Me.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then saith Jesus unto them, Fear not: go tell my brethren that they depart into Galilee, and there shall they see me.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then Jesus said to them, “Don’t be afraid. Go and tell my brothers that I am going into Galilee. They will see me there.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then Jesus said to them: "Do not be afraid. Go, announce it to my brothers, so that they may go to Galilee. There they shall see me."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then Jesus said to them: Fear not. Go, tell my brethren that they go into Galilee, there they shall see me.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 28:10
18 Tagairtí Cros  

But immediately Yeshua spoke to them, saying *Cheer up! I AM! Don't be afraid.*


*The King will answer them, 'Most certainly I tell you, inasmuch as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.'


*Then he will answer them, saying, 'Most certainly I tell you, inasmuch as you didn't do it to one of the least of these, you didn't do it to me.'


But after I am raised up, I will go before you into the Galil.*


But the eleven talmidim went into the Galil, to the mountain where Yeshua had sent them.


The angel answered the women, *Don't be afraid, for I know that you seek Yeshua, who has been crucified.


Go quickly and tell his talmidim, 'He has risen from the dead, and behold, he goes before you into the Galil; there you will see him.' Behold, I have told you.*


As they went to tell his talmidim, behold, Yeshua met them, saying, *Rejoice!* They came and took hold of his feet, and worshiped him.


But go, tell his talmidim and Kefa, 'He goes before you into the Galil. There you will see him, as he said to you.'*


Yeshua said to her, *Don't touch me, for I haven't yet ascended to my Father; but go to my brothers, and tell them, 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'*


But he said to them, *I AM. Don't be afraid.*


For whom he foreknew, he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers.


They put away the foreign gods from among them, and served the LORD; and his soul was grieved for the misery of Yisra'el.