Then the king arose very early in the morning, and went in haste to the den of lions.
Matthew 28:1 - Hebrew Names version (HNV) Now after the Shabbat, as it began to dawn on the first day of the week, Miriam from Magdala and the other Miriam came to see the tomb. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre. Amplified Bible - Classic Edition NOW AFTER the Sabbath, near dawn of the first day of the week, Mary of Magdala and the other Mary went to take a look at the tomb. American Standard Version (1901) Now late on the sabbath day, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre. Common English Bible After the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to look at the tomb. Catholic Public Domain Version Now on the morning of the Sabbath, when it began to grow light on the first Sabbath, Mary Magdalene and the other Mary went to see the sepulcher. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version AND in the end of the sabbath, when it began to dawn towards the first day of the week, came Mary Magdalen and the other Mary, to see the sepulchre. |
Then the king arose very early in the morning, and went in haste to the den of lions.
Among them were Miriam from Magdala, Miriam the mother of Ya`akov and Yosi, and the mother of the sons of Zavdai.
Miriam from Magdala was there, and the other Miriam, sitting opposite the tomb.
They returned, and prepared spices and ointments. On the Shabbat they rested according to the mitzvah.
But on the first day of the week, at early dawn, they and some others came to the tomb, bringing the spices which they had prepared.
Also, certain women of our company amazed us, having arrived early at the tomb;