Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 24:43 - Hebrew Names version (HNV)

But know this, that if the master of the house had known in what watch of the night the thief was coming, he would have watched, and would not have allowed his house to be broken into.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But understand this: had the householder known in what [part of the night, whether in a night or a morning] watch the thief was coming, he would have watched and would not have allowed his house to be undermined and broken into.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But know this, that if the master of the house had known in what watch the thief was coming, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken through.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But you understand that if the head of the house knew at what time the thief would come, he would keep alert and wouldn’t allow the thief to break into his house.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But know this: if only the father of the family knew at what hour the thief would arrive, he would certainly keep vigil and not permit his house to be broken into.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But know this ye, that if the goodman of the house knew at what hour the thief would come, he would certainly watch, and would not suffer his house to be broken open.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 24:43
18 Tagairtí Cros  

In the dark they dig through houses. They shut themselves up in the daytime. They don't know the light.


For my husband isn't at home. He has gone on a long journey.


In the fourth watch of the night, Yeshua came to them, walking on the sea.


When they received it, they murmured against the master of the household,


Watch therefore, for you don't know in what hour your Lord comes.


Therefore also be ready, for in an hour that you don't expect, the Son of Man will come.


While they went away to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the marriage feast, and the door was shut.


Watch therefore, for you don't know the day nor the hour in which the Son of Man is coming.


Watch therefore, for you don't know when the lord of the house is coming, whether at evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning;


Seeing them distressed in rowing, for the wind was contrary to them, about the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea, and he would have passed by them,


They will be blessed if he comes in the second or third watch, and finds them so.


But know this, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched, and not allowed his house to be broken into.


Therefore be watchful all the time, praying that you may be counted worthy to escape all these things that will happen, and to stand before the Son of Man.*


*Behold, I come like a thief. Blessed is he who watches, and keeps his clothes, so that he doesn't walk naked, and they see his shame.*


Remember therefore how you have received and heard. Keep it, and repent. If therefore you won't watch, I will come as a thief, and you won't know what hour I will come upon you.