Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 6:9 - Hebrew Names version (HNV)

but to wear sandals, and not put on two tunics.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

but be shod with sandals; and not put on two coats.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But to go with sandals on their feet and not to put on two tunics (undergarments).

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

but to go shod with sandals: and, said he, put not on two coats.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He told them to wear sandals but not to put on two shirts.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

but to wear sandals, and not to wear two tunics.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But to be shod with sandals, and that they should not put on two coats.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 6:9
6 Tagairtí Cros  

Take no bag for your journey, neither two coats, nor shoes, nor staff: for the laborer is worthy of his food.


I indeed immerse you in water for repentance, but he who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry. He will immerse you in the Holy Spirit.


He said to them, *Wherever you enter into a house, stay there until you depart from there.


He charged them that they should take nothing for their journey, except a staff only: no bread, no wallet, no money in their purse,


The angel said to him, *Get dressed and put on your sandals.* He did so. He said to him, *Put on your cloak, and follow me.*


and having fitted your feet with the preparation of the Good News of shalom;