In those days, Yochanan the immerser came, preaching in the wilderness of Yehudah, saying,
Mark 1:3 - Hebrew Names version (HNV) The voice of one crying in the wilderness, 'Make ready the way of the Lord! Make his paths straight!'* Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, Make his paths straight. Amplified Bible - Classic Edition A voice of one crying in the wilderness [shouting in the desert], Prepare the way of the Lord, make His beaten tracks straight (level and passable)! [Isa. 40:3.] American Standard Version (1901) The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight; Common English Bible a voice shouting in the wilderness: “Prepare the way for the Lord; make his paths straight.” Catholic Public Domain Version The voice of one crying out in the desert: Prepare the way of the Lord; make straight his paths." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version A voice of one crying in the desert: Prepare ye the way of the Lord, make straight his paths. |
In those days, Yochanan the immerser came, preaching in the wilderness of Yehudah, saying,
For this is he who was spoken of by Yeshaiyahu the prophet, saying, *The voice of one crying in the wilderness, make ready the way of the Lord. Make his paths straight.*
in the Kohanim Gedolim of Anan and Kayafa, the word of God came to Yochanan, the son of Zekharyah, in the wilderness.
Yochanan testified about him. He cried out, saying, *This was he of whom I said, 'He who comes after me has surpassed me, for he was before me.'*