Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 7:26 - Hebrew Names version (HNV)

But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and much more than a prophet.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But what went ye out for to see? A prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

What then did you go out to see? A prophet (a forthteller)? Yes, I tell you, and far more than a prophet.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.

Féach an chaibidil

Common English Bible

What did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then what did you go out to see? A prophet? Certainly, I tell you, and more than a prophet.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But what went you out to see? a prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 7:26
8 Tagairtí Cros  

And you, child, will be called a prophet of the Elyon, for you will go before the face of the Lord to make ready his ways,


The Torah and the Prophets were until Yochanan. From that time the Good News of the Kingdom of God is preached, and everyone is forcing his way into it.


But if we say, 'From men,' all the people will stone us, for they are persuaded that Yochanan was a prophet.*


But what did you go out to see? A man clothed in soft clothing? Behold, those who are gorgeously dressed, and live delicately, are in kings' courts.


This is he of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'


He was the burning and shining lamp, and you were willing to rejoice for a while in his light.