Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 23:27 - Hebrew Names version (HNV)

A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And there accompanied [Jesus] a great multitude of the people, [including] women who bewailed and lamented Him.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And there followed him a great multitude of the people, and of women who bewailed and lamented him.

Féach an chaibidil

Common English Bible

A huge crowd of people followed Jesus, including women, who were mourning and wailing for him.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then a great crowd of people followed him, with women who were mourning and lamenting him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And there followed him a great multitude of people, and of women, who bewailed and lamented him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 23:27
9 Tagairtí Cros  

I can count all of my bones. They look and stare at me.


and say, 'We played the flute for you, and you didn't dance. We mourned for you, and you didn't lament.'


Many women were there watching from afar, who had followed Yeshua from the Galil, serving him.


There were also women watching from afar, among whom were both Miriam from Magdala, and Miriam the mother of Ya`akov the less and of Yosi, and Shalomit;


But Yeshua, turning to them, said, *Daughters of Yerushalayim, don't weep for me, but weep for yourselves and for your children.


The women, who had come with him out of the Galil, followed after, and saw the tomb, and how his body was laid.


and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Miriam who was called Magdala, from whom seven demons had gone out;


All were weeping and mourning her, but he said, *Don't weep. She isn't dead, but sleeping.*


Most certainly I tell you, that you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.