Par`oh said to his brothers, *What is your occupation?* They said to Par`oh, *Your servants are shepherds, both we, and our fathers.*
Jonah 1:8 - Hebrew Names version (HNV) Then they asked him, *Tell us, please, for whose cause this evil is on us. What is your occupation? Where do you come from? What is your country? Of what people are you?* Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou? Amplified Bible - Classic Edition Then they said to him, Tell us, we pray you, on whose account has this evil come upon us? What is your occupation? Where did you come from? And what is your country and nationality? American Standard Version (1901) Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; what is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou? Common English Bible So they said to him, “Tell us, since you’re the cause of this evil happening to us: What do you do and where are you from? What’s your country and of what people are you?” Catholic Public Domain Version And they said to him: "Explain to us what is the reason that this disaster is upon us. What is your work? Which is your country? And where are you going? Or which people are you from?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And they said to him: Tell us for what cause this evil is upon us, what is thy business? of what country art thou? and whither goest thou? or of what people art thou? |
Par`oh said to his brothers, *What is your occupation?* They said to Par`oh, *Your servants are shepherds, both we, and our fathers.*
Confess your offenses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The insistent prayer of a righteous person is powerfully effective.
Yehoshua said to `Akhan, My son, please give glory to the LORD, the God of Yisra'el, and make confession to him; and tell me now what you have done; don't hide it from me.
Then Sha'ul said to Yonatan, Tell me what you have done. Yonatan told him, and said, I did certainly taste a little honey with the end of the rod that was in my hand; and behold, I must die.
David said to him, To whom belong you? and whence are you? He said, I am a young man of Egypt, servant to an `Amaleki; and my master left me, because three days ago I fell sick.