Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 13:2 - Hebrew Names version (HNV)

So I bought a belt according to the word of the LORD, and put it on my waist.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

So I got a girdle according to the word of the LORD, and put it on my loins.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So I bought a girdle or waistcloth, according to the word of the Lord, and put it on my loins.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

So I bought a girdle according to the word of Jehovah, and put it upon my loins.

Féach an chaibidil

Common English Bible

So I bought a linen undergarment, as the LORD told me, and I put it on.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And so I obtained a waistcloth, according to the word of the Lord, and I placed it around my loins.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I got a girdle according to the word of the Lord and put it about my loins.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 13:2
8 Tagairtí Cros  

Trust in the LORD with all your heart, and don't lean on your own understanding.


at that time the LORD spoke by Yeshaiyahu the son of Amotz, saying, *Go, and loosen the sackcloth from off your waist, and take your shoes from off your feet.* He did so, walking naked and barefoot.


The word of the LORD came to me the second time, saying,


But you, son of man, hear what I tell you; don't be you rebellious like that rebellious house: open your mouth, and eat that which I give you.


Now Yochanan himself wore clothing made of camel's hair, with a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey.


You are my friends, if you do whatever I command you.