but if you'll not send him, we'll not go down, for the man said to us, 'You shall not see my face, unless your brother is with you.'*
Genesis 43:6 - Hebrew Names version (HNV) Yisra'el said, *Why did you treat me so badly, telling the man that you had another brother?* Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother? Amplified Bible - Classic Edition And Israel said, Why did you do me such a wrong and suffer this evil to come upon me by telling the man that you had another brother? American Standard Version (1901) And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother? Common English Bible Israel said, “Why have you caused me such pain by telling the man you had another brother?” Catholic Public Domain Version Israel said to them, "You have done this for my misery, in that you revealed to him that you also had another brother." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Israel said to them: You have done this for my misery in that you told him you had also another brother. |
but if you'll not send him, we'll not go down, for the man said to us, 'You shall not see my face, unless your brother is with you.'*
They said, *The man asked directly concerning ourselves, and concerning our relatives, saying, 'Is your father still alive? Have you another brother?' We just answered his questions. Is there any way we could know that he would say, 'Bring your brother down?'*
They said to Moshe, *Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? Why have you treated us this way, to bring us forth out of Egypt?