Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 39:16 - Hebrew Names version (HNV)

She laid up his garment by her, until his master came home.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And she laid up his garment by her, until his lord came home.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And she laid up his garment by her until his master came home.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And she laid up his garment by her, until his master came home.

Féach an chaibidil

Common English Bible

She kept his garment with her until Joseph’s master came home,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

As a proof, therefore, of her fidelity, she retained the cloak, and she showed it to her husband, when he returned home.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For a proof therefore of her fidelity, she kept the garment, and shewed it to her husband when he returned home:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 39:16
7 Tagairtí Cros  

It happened, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and ran outside.*


She spoke to him according to these words, saying, *The Hebrew servant, whom you have brought to us, came in to me to mock me,


The wicked plots against the just, and gnashes at him with his teeth.


The wicked watches the righteous, and seeks to kill him.


For my people are foolish, they don't know me; they are foolish children, and they have no understanding; they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.


For we were also once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.