Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 37:1 - Hebrew Names version (HNV)

Ya`akov lived in the land of his father's travels, in the land of Kena`an.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Jacob dwelt in the land wherein his father was a stranger, in the land of Canaan.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

SO JACOB dwelt in the land in which his father had been a stranger and sojourner, in the land of Canaan.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Jacob dwelt in the land of his father’s sojournings, in the land of Canaan.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jacob lived in the land of Canaan where his father was an immigrant.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Now Jacob lived in the land of Canaan, where his father sojourned.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Jacob dwelt in the land of Chanaan wherein his father sojourned.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 37:1
6 Tagairtí Cros  

I will give to you, and to your seed after you, the land where you are traveling, all the land of Kena`an, for an everlasting possession. I will be their God.*


*I am a stranger and a foreigner living with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight.*


and give you the blessing of Avraham, to you, and to your seed with you, that you may inherit the land where you travel, which God gave to Avraham.*


chief Magdi'el, and chief `Iram. These are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esav, the father of the Edom.


For their substance was too great for them to dwell together, and the land of their travels couldn't bear them because of their livestock.