Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 29:5 - Hebrew Names version (HNV)

He said to them, *Do you know Lavan, the son of Nachor?* They said, *We know him.*

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

[Jacob] said to them, Do you know Laban the grandson of Nahor? And they said, We know him.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then he said to them, “Do you know Laban, Nahor’s grandson?” They said, “We know him.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And questioning them, he said, "Do you know Laban, the son of Nahor?" They said, "We know him."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he asked them, saying: Know you Laban the son of Nachor? They said: We know him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 29:5
4 Tagairtí Cros  

It happened, before he had finished speaking, that behold, Rivka came out, who was born to Betu'el the son of Milkah, the wife of Nachor, Avraham's brother, with her pitcher on her shoulder.


She said to him, *I am the daughter of Betu'el the son of Milkah, whom she bore to Nachor.*


Rivka had a brother, and his name was Lavan. Lavan ran out to the man, to the spring.


The God of Avraham, and the God of Nachor, the God of their father, judge between us.* Then Ya`akov swore by the fear of his father, Yitzchak.