Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 28:10 - Hebrew Names version (HNV)

Ya`akov went out from Be'er-Sheva, and went toward Charan.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And Jacob left Beersheba and went toward Haran.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jacob left Beer-sheba and set out for Haran.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Meanwhile Jacob, having departed from Beersheba, continued on to Haran.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But Jacob, being departed from Bersabee, went on to Haran.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 28:10
14 Tagairtí Cros  

Terach took Avram his son, Lot the son of Charan, his son's son, and Sarai his daughter-in-law, his son Avram's wife. They went forth from Ur of the Kasdim, to go into the land of Kena`an. They came to Charan and lived there.


So Avram went, as the LORD had spoken to him. Lot went with him. Avram was seventy-five years old when he departed out of Charan.


Avram took Sarai his wife, Lot his brother's son, all their substance that they had gathered, and the souls whom they had gotten in Charan, and they went forth to go into the land of Kena`an. Into the land of Kena`an they came.


He went up from there to Be'er-Sheva.


Now therefore, my son, obey my voice. Arise, flee to Lavan, my brother, in Charan.


Ya`akov said to them, *My relatives, where are you from?* They said, *We are from Charan.*


I am not worthy of the least of all the loving kindnesses, and of all the truth, which you have shown to your servant; for with just my staff I passed over this Yarden; and now I have become two companies.


God said to Ya`akov, *Arise, go up to Beit-El, and live there. Make there an altar to God, who appeared to you when you fled from the face of Esav your brother.*


He built an altar there, and called the place El-Beit-El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother.


Yisra'el traveled with all that he had, and came to Be'er-Sheva, and offered sacrifices to the God of his father, Yitzchak.


The LORD spoke to Moshe, *Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Avraham, to Yitzchak, and to Ya`akov, saying, 'I will give it to your seed.'


Ya`akov fled into the country of Aram, and Yisra'el served to get a wife, and for a wife he tended flocks and herds.


Now when some days had passed, Agrippa the King and Bernice arrived at Caesarea, and greeted Festus.


He said, *Brothers and fathers, listen. The God of glory appeared to our father Avraham, when he was in Aram-Naharayim, before he lived in Charan,