Then the LORD rained on Sedom and on `Amorah sulfur and fire from the LORD out of the sky.
Genesis 20:4 - Hebrew Names version (HNV) Now Avimelekh had not come near her. He said, *Lord, will you kill even a righteous nation? Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 But Abimelech had not come near her: and he said, Lord, wilt thou slay also a righteous nation? Amplified Bible - Classic Edition But Abimelech had not come near her, so he said, Lord, will you slay a people who are just and innocent? American Standard Version (1901) Now Abimelech had not come near her: and he said, Lord, wilt thou slay even a righteous nation? Common English Bible Now Abimelech hadn’t gone near her, and he said, “Lord, will you really put an innocent nation to death? Catholic Public Domain Version In truth, Abimelech had not touched her, and so he said: "Lord, would you put to death a people, ignorant and just? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Now Abimelech had not touched her, and he said: Lord, wilt thou slay a nation, that is ignorant and just? |
Then the LORD rained on Sedom and on `Amorah sulfur and fire from the LORD out of the sky.
Didn't he tell me, 'She is my sister?' She, even she herself, said, 'He is my brother.' In the integrity of my heart and the innocence of my hands have I done this.*
God said to him in the dream, *Yes, I know that in the integrity of your heart you have done this, and I also withheld you from sinning against me. Therefore I didn't allow you to touch her.
How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house on his bed, shall I not now require his blood of your hand, and take you away from the earth?
David said to God, Isn't it I who commanded the people to be numbered? It is even I who have sinned and done very wickedly; but these sheep, what have they done? Please let your hand, O LORD my God, be against me, and against my father's house; but not against your people, that they should be plagued.