Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Daniel 6:18 - Hebrew Names version (HNV)

Then the king went to his palace, and passed the night fasting; neither were instruments of music brought before him: and his sleep fled from him.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of musick brought before him: and his sleep went from him.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then the king went to his palace and passed the night fasting, neither were instruments of music or dancing girls brought before him; and his sleep fled from him.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then the king went to his palace, and passed the night fasting; neither were instruments of music brought before him: and his sleep fled from him.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The king then went home to his palace and fasted through the night. No pleasures were brought to him, and he couldn’t sleep.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And the king departed into his house, and he went to bed without eating, and food was not set before him, moreover, even sleep fled from him.

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

Then the king went to his palace and spent the night fasting; no diversions were brought to him, and sleep fled from him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Daniel 6:18
16 Tagairtí Cros  

Mefivoshet the son of Sha'ul came down to meet the king; and he had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came home in shalom.


It happened, when Ach'av heard those words, that he tore his clothes, and put sackcloth on his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly.


On that night, the king couldn't sleep. He commanded the book of records of the chronicles to be brought, and they were read to the king.


They sing to the tambourine and harp, and rejoice at the sound of the pipe.


On the willows in the midst of it, we hung up our harps.


You hold my eyelids open. I am so troubled that I can't speak.


I also gathered silver and gold for myself, and the treasure of kings and of the provinces. I got myself male and female singers, and the delights of the sons of men--musical instruments, and that of all sorts.


They have cut off my life in the dungeon, and have cast a stone on me.


I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine into my mouth, neither did I anoint myself at all, until three whole weeks were fulfilled.


In the second year of the reign of Nevukhadnetzar 1, Nevukhadnetzar 1 dreamed dreams; and his spirit was troubled, and his sleep went from him.


Then the king arose very early in the morning, and went in haste to the den of lions.


The voice of harpists, minstrels, flute players, and trumpeters will be heard no more at all in you. No craftsman, of whatever craft, will be found any more at all in you. The sound of a mill will be heard no more at all in you.