Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Daniel 5:14 - Hebrew Names version (HNV)

I have heard of you, that the spirit of the gods is in you, and that light and understanding and excellent wisdom are found in you.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

I have even heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom is found in thee.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I have heard of you, that the Spirit of the holy God [or gods] is in you and that light and understanding and superior wisdom are found in you.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

I have heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom are found in thee.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I have heard that the breath of the gods is in you and that you possess illumination, insight, and extraordinary wisdom.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

I have heard of you, that you have the spirit of the gods, and that greater knowledge, as well as understanding and wisdom, have been found in you.

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

I have heard of you that the spirit of the gods is in you, and that light and understanding and excellent wisdom are found in you.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Daniel 5:14
8 Tagairtí Cros  

Par`oh said to Yosef, *I have dreamed a dream, and there is no one who can interpret it. I have heard it said of you, that when you hear a dream you can interpret it.*


Par`oh said to his servants, *Can we find such a one as this, a man in whom is the Spirit of God?*


he reveals the deep and secret things; he knows what is in the darkness, and the light dwells with him.


But at the last Daniyel came in before me, whose name was Belteshatzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I told the dream before him, [saying],


Then was Daniyel brought in before the king. The king spoke and said to Daniyel, Are you that Daniyel, who are of the children of the captivity of Yehudah, whom the king my father brought out of Yehudah?


Now the wise men, the enchanters, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known to me the interpretation of it; but they could not show the interpretation of the thing.


Then this Daniyel was distinguished above the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.