Then Bat-Sheva bowed with her face to the earth, and did obeisance to the king, and said, Let my lord king David live forever.
Daniel 5:10 - Hebrew Names version (HNV) [Now] the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spoke and said, O king, live forever; don't let your thoughts trouble you, nor let your face be changed. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed: Amplified Bible - Classic Edition Now the queen [mother], overhearing the exciting words of the king and his lords, came into the banquet house. The queen [mother] said, O king, live forever! Do not be alarmed at your thoughts or let your cheerful expression and the color of your face be changed. American Standard Version (1901) Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spake and said, O king, live for ever; let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed. Common English Bible Upon hearing the commotion coming from the king and his princes, the queen entered the banqueting hall and declared, “Long live the king! Don’t be so disturbed. Don’t be so frightened. Catholic Public Domain Version But the queen, because of what had happened to the king and his nobles, entered the banquet house. And she spoke out, saying, "O king, live forever. Do not let your thoughts confuse you, neither should your face be altered. English Standard Version 2016 The queen, because of the words of the king and his lords, came into the banqueting hall, and the queen declared, “O king, live forever! Let not your thoughts alarm you or your color change. |
Then Bat-Sheva bowed with her face to the earth, and did obeisance to the king, and said, Let my lord king David live forever.
So how can you comfort me with nonsense, seeing that in your answers there remains only falsehood?*
Then spoke the Kasdim to the king in the Syrian language, O king, live forever: tell your servants the dream, and we will show the interpretation.
Then the king's face was changed in him, and his thoughts troubled him; and the joints of his thighs were loosened, and his knees struck one against another.
Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus to him, King Daryavesh, live forever.