Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 2:18 - Hebrew Names version (HNV)

Yes, and on my servants and on my handmaidens in those days, I will pour out my Spirit, and they will prophesy.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Yes, and on My menservants also and on My maidservants in those days I will pour out of My Spirit, and they shall prophesy [telling forth the divine counsels and predicting future events pertaining especially to God's kingdom].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Yea and on my servants and on my handmaidens in those days Will I pour forth of my Spirit; and they shall prophesy.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“Even upon my servants, men and women,” “I will pour out my Spirit in those days,” “and they will prophesy.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And certainly, upon my men and women servants in those days, I will pour out from my Spirit, and they shall prophesy.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And upon my servants indeed, and upon my handmaids will I pour out in those days of my spirit, and they shall prophesy.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 2:18
7 Tagairtí Cros  

But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken,


'It will be in the last days, says God, that I will pour out my Spirit on all flesh. Your sons and your daughters will prophesy. Your young men will see visions. Your old men will dream dreams.


I will show wonders in the sky above, and signs on the earth beneath; blood, and fire, and billows of smoke.


As we stayed there some days, a certain prophet named Agav came down from Yehudah.


There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free man, there is neither male nor female; for you are all one in Messiah Yeshua.


where there can't be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Messiah is all, and in all.