He said, *The LORD, the God of my master Avraham, please give me success this day, and show kindness to my master Avraham.
2 John 1:10 - Hebrew Names version (HNV) If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed: Amplified Bible - Classic Edition If anyone comes to you and does not bring this doctrine [is disloyal to what Jesus Christ taught], do not receive him [do not accept him, do not welcome or admit him] into [your] house or bid him Godspeed or give him any encouragement. American Standard Version (1901) If any one cometh unto you, and bringeth not this teaching, receive him not into your house, and give him no greeting: Common English Bible Whoever comes to you who does not affirm this teaching should neither be received nor welcomed into your home, Catholic Public Domain Version If anyone comes to you, and does not bring this doctrine, do not be willing to receive him into the house, and do not speak a greeting to him. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version If any man come to you, and bring not this doctrine, receive him not into the house nor say to him, God speed you. |
He said, *The LORD, the God of my master Avraham, please give me success this day, and show kindness to my master Avraham.
He said, I may not return with you, nor go in with you; neither will I eat bread nor drink water with you in this place:
Neither do those who go by say, *The blessing of the LORD be on you. We bless you in the name of the LORD.*
They wrote these things by their hand: *The emissaries, the elders, and the brothers, to the brothers who are of the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia: greetings.
If any man doesn't love the Lord Yeshua the Messiah, let him be accursed. Maranata!
But as it is, I wrote to you not to associate with anyone who is called a brother who is a sexual sinner, or covetous, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or an extortioner. Don't even eat with such a person.
If any man doesn't obey our word in this letter, note that man, that you have no company with him, to the end that he may be ashamed.
Now we command you, brothers, in the name of our Lord Yeshua the Messiah, that you withdraw yourselves from every brother who walks in rebellion, and not after the tradition which they received from us.
Therefore, if I come, I will call attention to his deeds which he does, unjustly accusing us with wicked words. Not content with this, neither does he himself receive the brothers, and those who would, he forbids and throws out of the assembly.