Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 10:7 - Hebrew Names version (HNV)

Let it be, when these signs are come to you, that you do as occasion shall serve you; for God is with you.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion serve thee; for God is with thee.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

When these signs meet you, do whatever you find to be done, for God is with you.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion shall serve thee; for God is with thee.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Once these signs have happened to you, do whatever you would like to do, because God is with you.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Therefore, when these signs will have happened to you, do whatever your hand will find, for the Lord is with you.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

When therefore these signs shall happen to thee, do whatsoever thy hand shall find, for the Lord is with thee.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 10:7
20 Tagairtí Cros  

God was with the boy, and he grew. He lived in the wilderness, and became, as he grew up, an archer.


Natan said to the king, Go, do all that is in your heart; for the LORD is with you.


If I have rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gotten much;


*It will happen, if they will neither believe you nor listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.


Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in She'ol, where you are going.


Therefore the Lord himself will give you a sign. Behold, the virgin will conceive, and bear a son, and shall call his name Immanu'el.


*Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son. They shall call his name Immanu'el;* which is, being interpreted, *God with us.*


teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age.* Amein.


This is the sign to you: you will find a baby wrapped in strips of cloth, lying in a feeding trough.*


When therefore the people saw the sign which Yeshua did, they said, *This is truly the prophet who comes into the world.*


When you go forth to battle against your enemies, and see horses, and chariots, [and] a people more than you, you shall not be afraid of them; for the LORD your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt.


Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, *I will in no way leave you, neither will I in any way forsake you.*


No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moshe, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you.


Haven't I commanded you? Be strong and of good courage. Don't be afraid, neither be dismayed: for the LORD your God is with you wherever you go.


The angel of the LORD appeared to him, and said to him, the LORD is with you, you mighty man of valor.


and it shall be, that in the morning, as soon as the sun is up, you shall rise early, and rush on the city; and behold, when he and the people who are with him come out against you, then may you do to them as you shall find occasion.


This shall be the sign to you, that shall come on your two sons, on Chofni and Pinechas: in one day they shall die both of them.


The LORD do so to Yonatan, and more also, should it please my father to do you evil, if I don't disclose it to you, and send you away, that you may go in shalom: and the LORD be with you, as he has been with my father.


Shemu'el grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground.