When Rachel saw that she bore Ya`akov no children, Rachel envied her sister. She said to Ya`akov, *Give me children, or else I will die.*
1 Samuel 1:6 - Hebrew Names version (HNV) Her rival provoked her sore, to make her fret, because the LORD had shut up her womb. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb. Amplified Bible - Classic Edition [This embarrassed and grieved Hannah] and her rival provoked her greatly to vex her, because the Lord had left her childless. American Standard Version (1901) And her rival provoked her sore, to make her fret, because Jehovah had shut up her womb. Common English Bible And because the LORD had kept Hannah from conceiving, her rival would make fun of her mercilessly, just to bother her. Catholic Public Domain Version And her rival afflicted her and vehemently distressed her, to a great extent, for she rebuked her that the Lord had closed her womb. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Her rival also afflicted her, and troubled her exceedingly, insomuch that she upbraided her, that the Lord had shut up her womb. |
When Rachel saw that she bore Ya`akov no children, Rachel envied her sister. She said to Ya`akov, *Give me children, or else I will die.*
He devours the barren who don't bear. He shows no kindness to the widow.
*To him who is ready to faint, kindness should be shown from his friend; even to him who forsakes the fear of the Almighty.
*'You shall not take a wife to her sister, to be a rival, to uncover her nakedness, while her sister is yet alive.
She said to her father, Let this thing be done for me: let me alone two months, that I may depart and go down on the mountains, and bewail my virginity, I and my companions.
[as] he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.
Channah prayed, and said: My heart exults in the LORD! My horn is exalted in the LORD. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation.