He said, *Swear to me,* and he swore to him. Yisra'el bowed himself on the bed's head.
1 Kings 1:47 - Hebrew Names version (HNV) Moreover the king's servants came to bless our lord king David, saying, Your God make the name of Shlomo better than your name, and make his throne greater than your throne: and the king bowed himself on the bed. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And moreover the king's servants came to bless our lord king David, saying, God make the name of Solomon better than thy name, and make his throne greater than thy throne. And the king bowed himself upon the bed. Amplified Bible - Classic Edition Moreover, the king's servants came to congratulate our lord King David, saying, May God make the name of Solomon better than your name and make his throne greater than your throne. And the king bowed himself upon the bed American Standard Version (1901) And moreover the king’s servants came to bless our lord king David, saying, Thy God make the name of Solomon better than thy name, and make his throne greater than thy throne: and the king bowed himself upon the bed. Common English Bible The royal attendants blessed our master King David: ‘May your God make Solomon’s name better than your name. May God elevate his throne above your throne.’” The king then worshipped on his bed Catholic Public Domain Version And the servants of the king, entering, have blessed our lord king David, saying: 'May God amplify the name of Solomon above your name, and may he magnify his throne above your throne.' And the king reverenced from his bed. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the king's servants going in have blessed our lord king David, saying: May God make the name of Solomon greater than thy name, and make his throne greater than thy throne. And the king adored in his bed. |
He said, *Swear to me,* and he swore to him. Yisra'el bowed himself on the bed's head.
and David said to the Giv`onim, What shall I do for you? And with what shall I make atonement, that you may bless the inheritance of the LORD?
then To`i sent Yoram his son to king David, to Greet him, and to bless him, because he had fought against Hadad`ezer and struck him: for Hadad`ezer had wars with To`i. [Yoram] brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:
As the LORD has been with my lord the king, even so be he with Shlomo, and make his throne greater than the throne of my lord king David.
that they may offer sacrifices of sweet savor to the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.
Take both your flocks and your herds, as you have said, and be gone; and bless me also!*
saying, *Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Shalom in heaven, and glory in the highest!*
By faith, Ya`akov, when he was dying, blessed each of the sons of Yosef, and worshiped, leaning on the top of his staff.