Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ruth 1:8 - English Standard Version 2016

But Naomi said to her two daughters-in-law, “Go, return each of you to her mother’s house. May the Lord deal kindly with you, as you have dealt with the dead and with me.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Naomi said unto her two daughters in law, Go, return each to her mother's house: the LORD deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But Naomi said to her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother's house. May the Lord deal kindly with you, as you have dealt with the dead and with me.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Naomi said unto her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother’s house: Jehovah deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Naomi said to her daughters-in-law, “Go, turn back, each of you to the household of your mother. May the LORD deal faithfully with you, just as you have done with the dead and with me.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

She said to them, "Go to the home of your mother. May the Lord deal mercifully with you, just as you have dealt with the dead and with me.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

She said to them: Go ye home to your mothers: The Lord deal mercifully with you, as you have dealt with the dead and with me.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ruth 1:8
14 Tagairtí Cros  

Now may the Lord show steadfast love and faithfulness to you. And I will do good to you because you have done this thing.


Wives, submit to your own husbands, as to the Lord.


Wives, submit to your husbands, as is fitting in the Lord.


knowing that from the Lord you will receive the inheritance as your reward. You are serving the Lord Christ.


and both Mahlon and Chilion died, so that the woman was left without her two sons and her husband.


So she set out from the place where she was with her two daughters-in-law, and they went on the way to return to the land of Judah.


The Lord grant that you may find rest, each of you in the house of her husband!” Then she kissed them, and they lifted up their voices and wept.


And Naomi said to her daughter-in-law, “May he be blessed by the Lord, whose kindness has not forsaken the living or the dead!” Naomi also said to her, “The man is a close relative of ours, one of our redeemers.”


And he said, “May you be blessed by the Lord, my daughter. You have made this last kindness greater than the first in that you have not gone after young men, whether poor or rich.