Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 102:9 - English Standard Version 2016

For I eat ashes like bread and mingle tears with my drink,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For I have eaten the ashes [in which I sat] as if they were bread and have mingled my drink with weeping

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping,

Féach an chaibidil

Common English Bible

I’ve been eating ashes instead of bread. I’ve been mixing tears into my drinks

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

He will not be angry forever, and he will not threaten for eternity.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He will not always be angry: nor will he threaten for ever.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 102:9
10 Tagairtí Cros  

For my sighing comes instead of my bread, and my groanings are poured out like water.


Why are you cast down, O my soul, and why are you in turmoil within me? Hope in God; for I shall again praise him, my salvation and my God.


My tears have been my food day and night, while they say to me all the day long, “Where is your God?”


They gave me poison for food, and for my thirst they gave me sour wine to drink.


You have fed them with the bread of tears and given them tears to drink in full measure.


He feeds on ashes; a deluded heart has led him astray, and he cannot deliver himself or say, “Is there not a lie in my right hand?”


Tell it not in Gath; weep not at all; in Beth-le-aphrah roll yourselves in the dust.


they shall lick the dust like a serpent, like the crawling things of the earth; they shall come trembling out of their strongholds; they shall turn in dread to the Lord our God, and they shall be in fear of you.