Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 10:10 - English Standard Version 2016

Whoever winks the eye causes trouble, and a babbling fool will come to ruin.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He that winketh with the eye causeth sorrow: But a prating fool shall fall.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He who winks with the eye [craftily and with malice] causes sorrow; the foolish of lips will fall headlong but he who boldly reproves makes peace.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He that winketh with the eye causeth sorrow; But a prating fool shall fall.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Those who wink an eye bring trouble; those who speak foolishly are ruined.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

He who winks with the eye gives sorrow. And the foolish in lips shall be beaten.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He that winketh with the eye shall cause sorrow: and the foolish in lips shall be beaten.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 10:10
9 Tagairtí Cros  

Why does your heart carry you away, and why do your eyes flash,


Let not those rejoice over me who are wrongfully my foes, and let not those wink the eye who hate me without cause.


The wise lay up knowledge, but the mouth of a fool brings ruin near.


The wise of heart will receive commandments, but a babbling fool will come to ruin.


Whoever winks his eyes plans dishonest things; he who purses his lips brings evil to pass.


Death and life are in the power of the tongue, and those who love it will eat its fruits.


winks with his eyes, signals with his feet, points with his finger,


So if I come, I will bring up what he is doing, talking wicked nonsense against us. And not content with that, he refuses to welcome the brothers, and also stops those who want to and puts them out of the church.