Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Philemon 1:8 - English Standard Version 2016

Accordingly, though I am bold enough in Christ to command you to do what is required,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore, though I have abundant boldness in Christ to charge you to do what is fitting and required and your duty to do,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting,

Féach an chaibidil

Common English Bible

Therefore, though I have enough confidence in Christ to command you to do the right thing,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Because of this, I have enough confidence in Christ Jesus to command you concerning certain things,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Wherefore though I have much confidence in Christ Jesus, to command thee that which is to the purpose:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Philemon 1:8
7 Tagairtí Cros  

For even if I boast a little too much of our authority, which the Lord gave for building you up and not for destroying you, I will not be ashamed.


To my shame, I must say, we were too weak for that! But whatever anyone else dares to boast of—I am speaking as a fool—I also dare to boast of that.


Since we have such a hope, we are very bold,


Let there be no filthiness nor foolish talk nor crude joking, which are out of place, but instead let there be thanksgiving.


But though we had already suffered and been shamefully treated at Philippi, as you know, we had boldness in our God to declare to you the gospel of God in the midst of much conflict.


Nor did we seek glory from people, whether from you or from others, though we could have made demands as apostles of Christ.