Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 9:11 - English Standard Version 2016

And when the Pharisees saw this, they said to his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And when the Pharisees saw this, they said to His disciples, Why does your Master eat with tax collectors and those [preeminently] sinful?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Teacher with the publicans and sinners?

Féach an chaibidil

Common English Bible

But when the Pharisees saw this, they said to his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And the Pharisees, seeing this, said to his disciples, "Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Pharisees seeing it, said to his disciples: Why doth your master eat with publicans and sinners?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 9:11
14 Tagairtí Cros  

who say, “Keep to yourself, do not come near me, for I am too holy for you.” These are a smoke in my nostrils, a fire that burns all the day.


The Son of Man came eating and drinking, and they say, ‘Look at him! A glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ Yet wisdom is justified by her deeds.”


For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same?


And as Jesus reclined at table in the house, behold, many tax collectors and sinners came and were reclining with Jesus and his disciples.


And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was eating with sinners and tax collectors, said to his disciples, “Why does he eat with tax collectors and sinners?”


And when they saw it, they all grumbled, “He has gone in to be the guest of a man who is a sinner.”


And the Pharisees and their scribes grumbled at his disciples, saying, “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?”


“You went to uncircumcised men and ate with them.”


We ourselves are Jews by birth and not Gentile sinners;


He can deal gently with the ignorant and wayward, since he himself is beset with weakness.


If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house or give him any greeting,