Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 8:26 - English Standard Version 2016

And he sent him to his home, saying, “Do not even enter the village.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And He sent him away to his house, telling [him], Do not [even] enter the village or tell anyone there.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he sent him away to his home, saying, Do not even enter into the village.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then Jesus sent him home, saying, “Don’t go into the village!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he sent him to his house, saying, "Go into your own house, and if you enter into the town, tell no one."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he sent him into his house, saying: Go into thy house, and if thou enter into the town, tell nobody.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 8:26
7 Tagairtí Cros  

and ordered them not to make him known.


And Jesus said to him, “See that you say nothing to anyone, but go, show yourself to the priest and offer the gift that Moses commanded, for a proof to them.”


And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them, “See that no one knows about it.”


And he strictly charged them that no one should know this, and told them to give her something to eat.


And Jesus charged them to tell no one. But the more he charged them, the more zealously they proclaimed it.


And he took the blind man by the hand and led him out of the village, and when he had spit on his eyes and laid his hands on him, he asked him, “Do you see anything?”


Then Jesus laid his hands on his eyes again; and he opened his eyes, his sight was restored, and he saw everything clearly.