Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 5:30 - English Standard Version 2016

And the Pharisees and their scribes grumbled at his disciples, saying, “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Now the Pharisees and their scribes were grumbling against Jesus' disciples, saying, Why are you eating and drinking with tax collectors and [preeminently] sinful people?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the Pharisees and their scribes murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with the publicans and sinners?

Féach an chaibidil

Common English Bible

The Pharisees and their legal experts grumbled against his disciples. They said, “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But the Pharisees and scribes were murmuring, saying to his disciples, "Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But the Pharisees and scribes murmured, saying to his disciples: Why do you eat and drink with publicans and sinners?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 5:30
16 Tagairtí Cros  

who say, “Keep to yourself, do not come near me, for I am too holy for you.” These are a smoke in my nostrils, a fire that burns all the day.


For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same?


And when the Pharisees saw this, they said to his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?”


And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was eating with sinners and tax collectors, said to his disciples, “Why does he eat with tax collectors and sinners?”


(For the Pharisees and all the Jews do not eat unless they wash their hands properly, holding to the tradition of the elders,


And he asked them, “What are you arguing about with them?”


The Pharisee, standing by himself, prayedthus: ‘God, I thank you that I am not like other men, extortioners, unjust, adulterers, or even like this tax collector.


And when they saw it, they all grumbled, “He has gone in to be the guest of a man who is a sinner.”


On one of those days, as he was teaching, Pharisees and teachers of the law were sitting there, who had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem. And the power of the Lord was with him to heal.


And the scribes and the Pharisees began to question, saying, “Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins but God alone?”


The Son of Man has come eating and drinking, and you say, ‘Look at him! A glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’


Now when the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, “If this man were a prophet, he would have known who and what sort of woman this is who is touching him, for she is a sinner.”


Then a great clamor arose, and some of the scribes of the Pharisees’ party stood up and contended sharply, “We find nothing wrong in this man. What if a spirit or an angel spoke to him?”