Luke 3:14 - English Standard Version 2016 Soldiers also asked him, “And we, what shall we do?” And he said to them, “Do not extort money from anyone by threats or by false accusation, and be content with your wages.” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages. Amplified Bible - Classic Edition Those serving as soldiers also asked him, And we, what shall we do? And he replied to them, Never demand or enforce by terrifying people or by accusing wrongfully, and always be satisfied with your rations (supplies) and with your allowance (wages). American Standard Version (1901) And soldiers also asked him, saying, And we, what must we do? And he said unto them, Extort from no man by violence, neither accuse any one wrongfully; and be content with your wages. Common English Bible Soldiers asked, “What about us? What should we do?” He answered, “Don’t cheat or harass anyone, and be satisfied with your pay.” Catholic Public Domain Version Then the soldiers also questioned him, saying, "And what should we do?" And he said to them: "You should strike no one, and you should not make false accusations. And be content with your pay." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the soldiers also asked him, saying: And what shall we do? And he said to them: Do violence to no man; neither calumniate any man; and be content with your pay. |
“You shall not spread a false report. You shall not join hands with a wicked man to be a malicious witness.
“You shall not steal; you shall not deal falsely; you shall not lie to one another.
When he had entered Capernaum, a centurion came forward to him, appealing to him,
And Zacchaeus stood and said to the Lord, “Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor. And if I have defrauded anyone of anything, I restore it fourfold.”
And he said to them, “Collect no more than you are authorized to do.”
When the angel who spoke to him had departed, he called two of his servants and a devout soldier from among those who attended him,
that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and twisted generation, among whom you shine as lights in the world,
Not that I am speaking of being in need, for I have learned in whatever situation I am to be content.
Older women likewise are to be reverent in behavior, not slanderers or slaves to much wine. They are to teach what is good,
And I heard a loud voice in heaven, saying, “Now the salvation and the power and the kingdom of our God and the authority of his Christ have come, for the accuser of our brothers has been thrown down, who accuses them day and night before our God.