Jeremiah 13:9 - English Standard Version 2016 “Thus says the Lord: Even so will I spoil the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Thus saith the LORD, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem. Amplified Bible - Classic Edition Thus says the Lord: After this manner will I mar the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. American Standard Version (1901) Thus saith Jehovah, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem. Common English Bible The LORD proclaims: In the same way I will ruin the brazen pride of Judah and Jerusalem! Catholic Public Domain Version "Thus says the Lord: In the same way, I will cause the arrogance of Judah and the arrogance of Jerusalem to rot. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Thus saith the Lord: After this manner will I make the pride of Juda and the great pride of Jerusalem to rot. |
We have heard of the pride of Moab— how proud he is!— of his arrogance, his pride, and his insolence; in his idle boasting he is not right.
The Lord of hosts has purposed it, to defile the pompous pride of all glory, to dishonor all the honored of the earth.
Jerusalem and the cities of Judah, its kings and officials, to make them a desolation and a waste, a hissing and a curse, as at this day;
We have heard of the pride of Moab— he is very proud— of his loftiness, his pride, and his arrogance, and the haughtiness of his heart.
They were haughty and did an abomination before me. So I removed them, when I saw it.
Was not your sister Sodom a byword in your mouth in the day of your pride,
and I will break the pride of your power, and I will make your heavens like iron and your earth like bronze.
For the Lord is restoring the majesty of Jacob as the majesty of Israel, for plunderers have plundered them and ruined their branches.
“On that day you shall not be put to shame because of the deeds by which you have rebelled against me; for then I will remove from your midst your proudly exultant ones, and you shall no longer be haughty in my holy mountain.
I tell you, this man went down to his house justified, rather than the other. For everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted.”
But he gives more grace. Therefore it says, “God opposes the proud but gives grace to the humble.”
Likewise, you who are younger, be subject to the elders. Clothe yourselves, all of you, with humility toward one another, for “God opposes the proud but gives grace to the humble.”