Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 29:2 - English Standard Version 2016

and unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers smeared with oil. You shall make them of fine wheat flour.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and unleavened bread, and cakes unleavened tempered with oil, and wafers unleavened anointed with oil: of wheaten flour shalt thou make them.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And unleavened bread and unleavened cakes mixed with oil and unleavened wafers spread with oil; of fine flour shall you make them.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and unleavened bread, and cakes unleavened mingled with oil, and wafers unleavened anointed with oil: of fine wheaten flour shalt thou make them.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Take unleavened bread, unleavened flatbread made with oil, and unleavened wafers spread with oil. Make them out of high-quality wheat flour.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

and unleavened bread, and a crust without leaven that has been sprinkled with oil, likewise, unleavened cakes smeared with oil. You shall make them all from the same wheat flour.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And unleavened bread, and a cake without leaven, tempered with oil: wafers also unleavened, anointed with oil. Thou shalt make them all of wheaten flour.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 29:2
14 Tagairtí Cros  

They shall eat the flesh that night, roasted on the fire; with unleavened bread and bitter herbs they shall eat it.


and one loaf of bread and one cake of bread made with oil, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before the Lord.


You shall put them in one basket and bring them in the basket, and bring the bull and the two rams.


And you shall put oil on it and lay frankincense on it; it is a grain offering.


Fire shall be kept burning on the altar continually; it shall not go out.


And every grain offering, mixed with oil or dry, shall be shared equally among all the sons of Aaron.


If he offers it for a thanksgiving, then he shall offer with the thanksgiving sacrifice unleavened loaves mixed with oil, unleavened wafers smeared with oil, and loaves of fine flour well mixed with oil.


“Take Aaron and his sons with him, and the garments and the anointing oil and the bull of the sin offering and the two rams and the basket of unleavened bread.


and out of the basket of unleavened bread that was before the Lord he took one unleavened loaf and one loaf of bread with oil and one wafer and placed them on the pieces of fat and on the right thigh.


and a basket of unleavened bread, loaves of fine flour mixed with oil, and unleavened wafers smeared with oil, and their grain offering and their drink offerings.


And the priest shall take the shoulder of the ram, when it is boiled, and one unleavened loaf out of the basket and one unleavened wafer, and shall put them on the hands of the Nazirite, after he has shaved the hair of his consecration,


Cleanse out the old leaven that you may be a new lump, as you really are unleavened. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.