Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 27:32 - English Standard Version 2016

Then the soldiers cut away the ropes of the ship’s boat and let it go.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then the soldiers cut away the ropes that held the small boat, and let it fall and drift away.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then the soldiers cut away the ropes of the boat, and let her fall off.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The soldiers then cut the ropes to the lifeboat and let it drift away.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then the soldiers cut the ropes to the lifeboat, and they allowed it to fall.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 27:32
5 Tagairtí Cros  

The master commended the dishonest manager for his shrewdness. For the sons of this world are more shrewd in dealing with their own generation than the sons of light.


And making a whip of cords, he drove them all out of the temple, with the sheep and oxen. And he poured out the coins of the money-changers and overturned their tables.


Paul said to the centurion and the soldiers, “Unless these men stay in the ship, you cannot be saved.”


As day was about to dawn, Paul urged them all to take some food, saying, “Today is the fourteenth day that you have continued in suspense and without food, having taken nothing.