Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 14:71 - Easy To Read Version

Then Peter began to curse. He said strongly, “I promise to God that I don’t know this man you are talking about!”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom ye speak.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then he commenced invoking a curse on himself [should he not be telling the truth] and swearing, I do not know the Man about Whom you are talking!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But he began to curse, and to swear, I know not this man of whom ye speak.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But he cursed and swore, “I don’t know this man you’re talking about.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then he began to curse and to swear, saying, "For I do not know this man, about whom you are speaking."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But he began to curse and to swear, saying; I know not this man of whom you speak.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 14:71
6 Tagairtí Cros  

At that time, the Lord began to cut parts from Israel. Hazael king of Aram defeated the Israelites on every border of Israel.


“A person’s mind is very tricky!\par The mind can be very sick,\par and no person truly understands it.\par


Again Peter said that it was not true.


After Peter said this, the rooster crowed the second time. Then Peter remembered what Jesus told him: “Before the rooster crows twice, you will say three times that you don’t know me.” Then Peter was very sad and began to cry.


So the person that thinks he is standing strong should be careful that he doesn’t fall.