Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 11:11 - Easy To Read Version

Jesus went into Jerusalem and went to the temple. {\cf2\super [142]} Jesus looked at everything in the temple area. But it was already late. So Jesus went to Bethany with the twelve apostles. {\cf2\super [143]}

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Jesus entered into Jerusalem, and into the temple: and when he had looked round about upon all things, and now the eventide was come, he went out unto Bethany with the twelve.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And Jesus went into Jerusalem and entered the temple [enclosure]; and when He had looked around, surveying and observing everything, as it was already late, He went out to Bethany together with the Twelve [apostles].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he entered into Jerusalem, into the temple; and when he had looked round about upon all things, it being now eventide, he went out unto Bethany with the twelve.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jesus entered Jerusalem and went into the temple. After he looked around at everything, because it was already late in the evening, he returned to Bethany with the Twelve.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he entered into Jerusalem, into the temple. And having looked around at everything, since it was now the evening hour, he went out to Bethania with the twelve.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he entered into Jerusalem, into the temple: and having viewed all things round about, when now the eventide was come, he went out to Bethania with the twelve.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 11:11
8 Tagairtí Cros  

Then \{God\} said to me, “Go in and look at the terrible, evil things that the people are doing here.”


“At that time, I will take a lamp and search through Jerusalem. I will find all the people that are satisfied to live their own way. Those people say, ‘The Lord does nothing. He does not help and he does not hurt!’ I will find those people and I will punish them!


The Lord All-Powerful says, “I am sending my messenger to prepare the way for me. Then suddenly, the Master you are looking for will come to his temple. {\cf2\super [16]} Yes, the messenger of the \{New\} Agreement that you want really is coming!


That night, Jesus and his followers left the city.