Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 18:28 - Easy To Read Version

Peter said, “Look, we left everything we had and followed you!”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And Peter said, See, we have left our own [things–home, family, and business] and have followed You.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Peter said, Lo, we have left our own, and followed thee.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Peter said, “Look, we left everything we own and followed you.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Peter said, "Behold, we have left everything, and we have followed you."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then Peter said: Behold, we have left all things, and have followed thee.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 18:28
7 Tagairtí Cros  

Peter said to Jesus, “We left everything we had and followed you. So what will we have?”


When Jesus was leaving, he saw a man named Matthew. Matthew was sitting at his place for collecting taxes. Jesus said to him, “Follow me.” Then Matthew stood up and followed Jesus.


Peter said to Jesus, “We left everything to follow you!”


The men brought their boats to the shore. They left everything and followed Jesus.


Then Jesus said to the follower, “Here is your mother.” So after that, this follower took Jesus’ mother to live in his home.


At one time all these things were important to me. But I decided that those things are worth nothing because of Christ.